上海一者信息科技有限公司
项目类型 项目简介 项目数量 涉及专业与产业方向
2023年5月批次
实践条件和实践基地建设 依托企业技术特色,由上海一者信息科技有限公司提供多语种专业特色语料库平台,在高校建设联合实验室、实践基地等,提升实践教学水平,并提供学生实习实训岗位,由高校和企业共同制定有关管理制度,共同加强学生实习实训过程管理,不断提高实习质量。 16 多语言大数据、特色语料库构建与应用等专业方向
师资培训 围绕当前的产业技术热点和企业对人才的需求,由企业组织教师开展线上及线下技术培训,例如翻译技术研修班、专业特色语料库建设研讨会等,将理论与实践相结合,以实操为主,注重经验分享、项目研究等工作,全方位提升教师的翻译技术运用能力和教学水平。 15 语言智能、多语言大数据、特色语料库构建、智能翻译、翻译技术等专业方向
实践条件和实践基地建设 由上海一者信息科技有限公司提供多语舆情大数据分析平台,在高校建设联合实验室、实践基地等,并开发有关的实验教学资源,提升教师在多语舆情数据分析实践和科研水平。 2 多语舆情大数据分析、语言数据应用等专业方向
实践条件和实践基地建设 由上海一者信息科技有限公司提供多语言智能翻译平台,在高校建设联合实验室、实践基地等,并开发有关的实验教学资源。同时,提供学生实习实训岗位,由高校和企业共同制定有关管理制度,共同加强学生实习实训过程管理,不断提高实习实训效果和质量。 25 智能翻译、机器翻译译后编辑、翻译技术等专业方向
实践条件和实践基地建设 围绕人工智能与智能写作等热点,由上海一者信息科技有限公司提供智能英语写作与批改平台,在高校建设联合实验室、实践基地等,并开发有关的实验教学资源,提升学生英语写作实践与教师教学管理水平。 8 英语写作与智能批改、技术写作、学术论文写作等专业方向
教学内容和课程体系改革 上海一者信息科技有限公司凭借前沿的技术和丰富的产品经验,将开展“语言智能”、“多语言大数据”、“特色语料库构建”、“智能翻译”、“翻译技术”等方向推动课程建设项目和教改项目, 提供经费、师资、技术、平台等方面的支持,将产业和技术的最新发展、行业对人才培养的最新要求引入教学过程,通过“计算机辅助翻译”、“语料库建设与应用”、“语言资产管理”、“本地化技术”、“机器翻译与译后编辑”、“智能写作”等系列课程及教材的建设,推动高校更新教学内容、完善课程体系,建成能够满足行业发展需要,可共享的课程、教材资源并推广应用。 2 语言智能、多语言大数据、特色语料库构建、智能翻译、翻译技术等专业方向
2021年5月批次
实践条件和实践基地建设 由上海一者信息科技有限公司提供多语言智能翻译平台,在高校建设联合实验室、实践基地等,并开发有关的实验教学资源。同时,提供学生实习实训岗位,由高校和企业共同制定有关管理制度,共同加强学生实习实训过程管理,不断提高实习实训效果和质量。 6 外语
实践条件和实践基地建设 依托企业技术特色,由上海一者信息科技有限公司提供多语种专业特色语料库平台,在高校建设联合实验室、实践基地等,提升实践教学水平,并提供学生实习实训岗位,由高校和企业共同制定有关管理制度,共同加强学生实习实训过程管理,不断提高实习质量。 6 外语
教学内容和课程体系改革 拟设立五个项目。上海一者信息科技有限公司凭借前沿的技术和丰富的授课经验,将开展“语言智能”、“多语言大数据”、“特色语料库构建”、“智能翻译”、“翻译技术”等方向推动课程建设项目和教改项目, 提供经费、师资、技术、平台等方面的支持,将产业和技术的最新发展、行业对人才培养的最新要求引入教学过程,通过“计算机辅助翻译”、“语料库建设与应用”、“语言资产管理”、“本地化技术”、“机器翻译与译后编辑”、“智能写作”等系列课程及教材的建设,推动高校更新教学内容、完善课程体系,建成能够满足行业发展需要,可共享的课程、教材资源并推广应用。 5 外语
实践条件和实践基地建设 围绕人工智能等热点,由上海一者信息科技有限公司提供智能写作与批改平台,在高校建设联合实验室、实践基地等,并开发有关的实验教学资源,提升实践教学水平。 5 外语
新工科、新医科、新农科、新文科建设 建设以互联网+和人工智能为核心的新兴产业专业学科,将云计算、特色语料库、多语言大数据等用于传统文科专业,发挥企业在资源和技术优势,支持高校的新工科、新医科、新农科、新文科研究与实践,根据产业和技术最新发展的人才需求,深入开展多样化探索实践,构建语言智能特色专业学科,培养实践能力强、创新能力强、具备国际竞争力的高素质复合型人才,形成可推广的新文科建设改革成果。 2 外语
实践条件和实践基地建设 由上海一者信息科技有限公司提供多语舆情大数据分析平台,在高校建设舆情研究联合实验室、实践基地等,并开发有关的实验教学资源,提升实践教学水平。 2 不限
师资培训 围绕当前的产业技术热点和企业对人才的需求,由企业组织教师开展线上及线下技术培训,例如翻译技术研修班、专业特色语料库建设研讨会等,将理论与实践相结合,以实操为主,注重经验分享、项目研究等工作,全方位提升教师的翻译技术运用能力和教学水平。 9 外语

资料下载

联系人

姓名:刘宁赫
邮箱:liuninghe@tmxmall.com

企业宣讲

师资培训

优秀项目案例

项目立项名单

项目编号 项目名称 公司名称 承担学校 项目负责人 项目类型 批次
202102483001 新文科背景下能源电力国际化人才培养实践 上海一者信息科技有限公司 上海电力大学 潘卫民 新工科、新医科、新农科、新文科建设 2021年第二批
202102483002 新文科背景下国际热点舆情翻译与分析人才培养 上海一者信息科技有限公司 西安外国语大学 张杰 新工科、新医科、新农科、新文科建设 2021年第二批
202102483003 基于智能翻译技术的《科技翻译》课程教学改革研究 上海一者信息科技有限公司 北京理工大学 曹莉 教学内容和课程体系改革 2021年第二批
202102483004 产学研合作视域下财经翻译专业应用型人才培养模式探索与实践 上海一者信息科技有限公司 中央财经大学 张润晗 教学内容和课程体系改革 2021年第二批
202102483005 新文科和新技术背景下“语料库与商务翻译”课程改革与实践 上海一者信息科技有限公司 上海财经大学 卢静 教学内容和课程体系改革 2021年第二批
202102483006 A.I赋能下的英语写作课程体系研究:基于改写匠Rewriter的英语写作课程建设 上海一者信息科技有限公司 上海海关学院 吴慧 教学内容和课程体系改革 2021年第二批
202102483007 线上线下翻译技术新文科教学模式探索 上海一者信息科技有限公司 福建师范大学 岳峰 教学内容和课程体系改革 2021年第二批
202102483008 人工智能背景下的现代翻译技术师资培训 上海一者信息科技有限公司 吉林外国语大学 荆敏 师资培训 2021年第二批
202102483009 MTI师资队伍技术素养课程体系构建 上海一者信息科技有限公司 上海第二工业大学 吴越 师资培训 2021年第二批
202102483010 基于中国英语能力等级量表的MTI教师翻译评估素养研究 上海一者信息科技有限公司 南京林业大学 吴雪峰 师资培训 2021年第二批